聽天命
樓主: 太陽之牙

K-ON! 輕音少女們愉快的下午茶時間 [分享討論]

 火... [複製鏈接]
發表於 14-9-2011 15:00:49 | 顯示全部樓層
頭先好似講緊「俺妹」Game呵...





儲定錢都得喇...

呵呵呵...

小櫻上
小櫻 發表於 14-9-2011 01:58 PM

糟糕, 上一集都未玩過......
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 15:20:17 | 顯示全部樓層
所以有時候不太喜歡變得太斯文的廣東話配音...需要口語時就該口語嘛....
e.g. 監視器香o左!
手榴蛋包飯 發表於 14-9-2011 02:59 PM

我成日都用幽遊白書幻海對幽助最後既試練O個個黎做TBB同原聲比較,感覺真係差好遠的(唔記得有冇講過......:44:)
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 16:01:56 | 顯示全部樓層
我成日都用幽遊白書幻海對幽助最後既試練O個個黎做TBB同原聲比較,感覺真係差好遠的(唔記得有冇講過...... ...
天威勇士 發表於 14-9-2011 03:20 PM

喔, 幽遊的劇情我幾乎記不起了....:44:
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 16:14:03 | 顯示全部樓層
頭先好似講緊「俺妹」Game呵...





儲定錢都得喇...

呵呵呵...

小櫻上
小櫻 發表於 14-9-2011 01:58 PM


幾時先到動畫第二季......:31:
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 16:18:22 | 顯示全部樓層
喔, 幽遊的劇情我幾乎記不起了....
手榴蛋包飯 發表於 14-9-2011 04:01 PM

幻海用靈丸打一舊好大既石頭,日文原版既話幽助會好直接講話呢舊石比之前O個舊大10倍;但係毛記就將佢講做N倍,即時趣味倍增之餘而又不至於失去想表達既意思:71:
回復

使用道具 舉報

樓主| 發表於 14-9-2011 16:19:46 | 顯示全部樓層


:73:
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 16:39:08 | 顯示全部樓層
太陽之牙 發表於 14-9-2011 04:19 PM


:handshake:

多謝牙大人... :64:
回復

使用道具 舉報

頭像被屏蔽
發表於 14-9-2011 16:44:41 | 顯示全部樓層
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 16:49:25 | 顯示全部樓層
多謝牙大人...
小櫻 發表於 14-9-2011 04:39 PM


櫻大 今天生日嗎~~~~

生日快樂~~~~~:61:
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 17:39:51 | 顯示全部樓層

太陽之牙 發表於 14-9-2011 04:19 PM

原來今日是小櫻大大的生日:Q
那麼~




回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 17:40:29 | 顯示全部樓層
小櫻大生日快樂~~:77:
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 17:42:09 | 顯示全部樓層
幻海用靈丸打一舊好大既石頭,日文原版既話幽助會好直接講話呢舊石比之前O個舊大10倍;但係毛記就將佢講做N ...
天威勇士 發表於 14-9-2011 04:18 PM

噢, 之前好像聽聞過呢, n倍這句~:shy:

可惜現在很多時都矯枉過正~
回復

使用道具 舉報

頭像被屏蔽
發表於 14-9-2011 17:49:48 | 顯示全部樓層
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
回復

使用道具 舉報

頭像被屏蔽
發表於 14-9-2011 17:56:00 | 顯示全部樓層
提示: 作者被禁止或刪除 內容自動屏蔽
回復

使用道具 舉報

發表於 14-9-2011 18:12:40 | 顯示全部樓層
我本人係好支持對白口語化的啦
係~無錯,hk配音係唔及日本
但唔代表hk ge配音員差
對白口語化可以增加 ...
yakumo1987 發表於 14-9-2011 05:56 PM

有時候一些原對白直譯成中文就會怪怪的/翻譯不能呢, 所以太執著原句意思有時的確不太好~

或許會有些人不滿意這邊的配音不夠投入? 例如當年播勇者王時身邊的朋友經常投訴配凱的那位叫得不夠檜山熱血orz
回復

使用道具 舉報

GMT+8, 21-9-2025 12:08 AM , Processed in 2.340961 second(s), 13 queries Archiver|手機版|小黑屋|Toysdaily 玩具日報討論區 |網站地圖

快速回復 返回頂部 返回列表