原帖由 花心夾蘿蔔 於 27-12-2009 04:05 PM 發表 made in china 同made of china係唔同,知冇,新界朋友
使用道具 舉報
原帖由 heinting 於 28-12-2009 12:07 AM 發表 made of china:?
原帖由 DIEND 於 28-12-2009 12:05 AM 發表 :he: :he:
原帖由 花心夾蘿蔔 於 28-12-2009 12:05 AM 發表 made in china 同made of china係唔同,知冇,新界朋友
原帖由 bigjohn2hk 於 27-12-2009 04:08 PM 發表 "米奇" 貨:78:
原帖由 heinting 於 28-12-2009 12:13 AM 發表 哦... i see thats because I don't think "made of china" make any sense at all... should be "made from china", i think..... the phase "made of china" sounds like a mistake from the other pha ...
原帖由 mkcccc 於 27-12-2009 04:18 PM 發表 浸過咸水果然係唔同d:he:
原帖由 花心夾蘿蔔 於 27-12-2009 04:20 PM 發表 小弟不才:79:
幪面超人 Double Heat Set (Heat Joker + Heat Trigger) 日期未定 幪面超人 Double Cyclone Set (Cyclone Metal + Cyclone Trigger) 日期未定 幪面超人 Double Luna Set (Luna Joker + Luna Metal) 日期未定
原帖由 heinting 於 28-12-2009 12:22 AM 發表 過獎, 過獎:77: :77: but typing chinese is a BIG problem for me:cool:
原帖由 wingo1989 於 28-12-2009 12:25 AM 發表 各位大大..有冇相可以俾小弟睇下呀?:61:
原帖由 mkcccc 於 27-12-2009 04:29 PM 發表 熟能生巧ja~~ 最緊要d指法要正確, ja係邊個碼要用邊隻手指禁 我以前都以為指法唔係咁重要, 最緊要係自己就手, 打得方便 無錯, 對d你成日用既字的確係打得好快, 但一到左d唔熟既字, 打字既速度起碼慢左三成, 到我 ...
原帖由 heinting 於 28-12-2009 12:33 AM 發表 the problem is i cant even write chinese.... the chinese words i have typed so far are from my translator........ some words like 啦哈啵咖囧哇 are from other web pages.. everytime i see a new w ...
GMT+8, 30-8-2025 07:47 AM , Processed in 0.235698 second(s), 14 queries Archiver|手機版|小黑屋|Toysdaily 玩具日報 |網站地圖