俺的劇場創作 part 1 開端
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1817.jpghttp://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1818.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1819.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1820.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1821.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1822.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1823.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1824.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1825.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1826.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1827.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1828.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1829.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1830.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1831.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1832.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1833.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1834.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1835.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1836.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1837.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1838.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1839.jpg
http://i284.photobucket.com/albums/ll21/GiroroABC/cccc/fbsd/IMG_1840.jpg d表情又改得好正,期待part 2 如果加返D對話框會清楚D。
繼續努力! 多謝大家意見,小弟盡力改進 都係支持下劇場創作啦:65: 字幕唔夠清楚....期待下集:handshake: 對白......很難看啦~~:cool:
考慮加上框框或是打在圖片下吧~~
頁:
[1]