卑彌呼 發表於 4-3-2011 20:21:50

中斷了可能就不會亂買東西了XD
手榴蛋包飯 發表於 4/3/2011 19:46 http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
用T醬的說法......『不是亂買,因為是有計劃地買...』???

deaiglex 發表於 4-3-2011 20:21:51

倉頡很好用呀,不用選字嘛~~
卑彌呼 發表於 4-3-2011 08:14 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
當然好用啦~但要記晒甘多個CODE就似乎有點那個嘛/..............http://blog.amiami.com/amiblo/icon/riruko_hikiwarai.jpg

deaiglex 發表於 4-3-2011 20:22:43

話說......ISO可以玩嗎...??不是好像要破解甚麼的嗎~~
卑彌呼 發表於 4-3-2011 08:20 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif

我本身是用自行破解的~不過現在換成破解版~AND到現在也似乎沒甚麼問題~http://blog.amiami.com/amiblo/icon/riruko_hikiwarai.jpg

ggxxbridget 發表於 4-3-2011 20:24:32

這一彈最可惡的是款款也想要....希望不要被你開口中...
手榴蛋包飯 發表於 4-3-2011 01:54 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif

在下已經預見到你的未來:shiny:

手榴蛋包飯 發表於 4-3-2011 20:26:13

那......把工作變成興趣吧XD
卑彌呼 發表於 4-3-2011 08:19 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
恕我未能辦到...

卑彌呼 發表於 4-3-2011 20:26:25

ЁЮ⑦Жш
很想問......這個為甚麼會譯成『新安洲』的呢???不是應該是『蘭』嗎???

手榴蛋包飯 發表於 4-3-2011 20:26:54

話說......ISO可以玩嗎...??不是好像要破解甚麼的嗎~~
卑彌呼 發表於 4-3-2011 08:20 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
正所謂道高一尺...:(

ggxxbridget 發表於 4-3-2011 20:27:04

就是嘛
一上場就覺醒了
華夢 發表於 4-3-2011 01:56 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif

隱藏人物出場時一定是光芒四射(但到後期就逃不掉被肢解合體的命運)

手榴蛋包飯 發表於 4-3-2011 20:29:02

在下已經預見到你的未來
ggxxbridget 發表於 4-3-2011 08:24 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
http://toysdaily.com/discuz/uchome/attachment/201102/23/37873_1298448517CyDG.jpg

手榴蛋包飯 發表於 4-3-2011 20:30:10

先行告退了, 各位保重...
http://toysdaily.com/discuz/uchome/attachment/201009/9/37873_12840138140Hm9.jpg

手榴蛋包飯 發表於 4-3-2011 20:31:50

ЁЮ⑦Жш
很想問......這個為甚麼會譯成『新安洲』的呢???不是應該是『蘭』嗎???
卑彌呼 發表於 4-3-2011 08:26 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
Ё    Ю⑦
shi   nan--> shin an-->新安.
http://toysdaily.com/discuz/uchome/attachment/201101/25/37873_1295973625D5ab.jpg

華夢 發表於 4-3-2011 20:35:28

......不用學???
卑彌呼 發表於 4-3-2011 08:16 PM http://toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif


    是呀:shy:

華夢 發表於 4-3-2011 20:37:33

隱藏人物出場時一定是光芒四射(但到後期就逃不掉被肢解合體的命運)
ggxxbridget 發表於 4-3-2011 08:27 PM http://toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
http://www.toysdaily.com/discuz/uchome/attachment/201103/3/14040_1299124700Q953.jpg

華夢 發表於 4-3-2011 20:38:01

先行告退了, 各位保重...
手榴蛋包飯 發表於 4-3-2011 08:30 PM http://toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif


    快滾回來呀:shy:

deaiglex 發表於 4-3-2011 21:01:46

ЁЮ⑦Жш
很想問......這個為甚麼會譯成『新安洲』的呢???不是應該是『蘭』嗎???
卑彌呼 發表於 4-3-2011 08:26 PM http://www.toysdaily.com/discuz/images/common/back.gif
也許是普通話地區傳過來的......?http://blog.amiami.com/amiblo/icon/riruko_hikiwarai.jpg
頁: 2663 2664 2665 2666 2667 2668 2669 2670 2671 2672 [2673] 2674 2675 2676 2677 2678 2679 2680 2681 2682
查看完整版本: 武裝神姬 BUSOU SHINKI 討論區